-
1 giocare d'azzardo
-
2 giocare (d'azzardo)
-
3 giocare d'azzardo
-
4 giocare
1. v/i playd'azzardo, in Borsa gamble( scommettere) betgiocare a tennis, flipper playgiocare d'astuzia use cunning2. v/t play( ingannare) trick* * *giocare v. intr.1 to play: i bambini stanno giocando a nascondersi, the children are playing hide-and-seek; giocare con le bambole, to play with dolls; giocare alla palla, to play with a ball; giocare a carte, a scacchi, a tennis, to play cards, chess, tennis; a chi tocca giocare?, whose turn is it to play?; gioca bene a carte, he plays a good game of cards; giocare correttamente, scorrettamente, to play fair, foul; giocare per divertimento, per interesse, to play for fun, for money; giocare in casa, fuori casa, ( di squadra) to play at home, away (from home); con chi gioca la nostra squadra?, who is our team playing against? // a che gioco giochiamo?, what is your little game? // giocare sulla credulità di qlcu., to play on s.o.'s credulity3 ( scommettere) to bet*, giocare su un cavallo, to lay money (o to bet) on a horse // giocare sul sicuro, to make a safe bet4 ( in Borsa) to gamble on the stock exchange; to speculate: giocare al rialzo, to bull (o to speculate for a rise); giocare al ribasso, to bear // il giocare in Borsa, stockjobbing5 ( contare, aver peso) to count, to play a part: in queste cose gioca molto la fortuna, luck plays an important role in such matters; ha giocato molto la sua conoscenza delle lingue, his knowledge of languages played an important part (o counted strongly)◆ v.tr.1 to play: giocare una bella partita, to play a good game; avresti dovuto giocare l'asso di cuori, you should have played the ace of heart // giocare bene le proprie carte, (fig.) to play one's cards well // ha giocato tutte le sue carte, (fig.) he played every card he had (o all his cards)2 ( scommettere) to bet*, to stake; (puntare, numero o cavallo) to bet* on, to gamble on; ho giocato Golden Mist, I bet on Golden Mist; gioca 10 sterline sul numero 1, bet (o stake) 10 pounds on number 1; si è giocato una fortuna alla roulette, he gambled away a fortune at roulette; giochiamoci una cena, let's play for a dinner // mi sono giocato anche la camicia, I bet my shirt on it // mi giocherei la testa, I'd bet my life3 ( mettere a rischio, rischiare) to risk: ti stai giocando la carriera, you're risking your career; col tuo comportamento ti sei giocato la vacanza, your behaviour has cost you your holidays // si è giocato la vita stupidamente, he threw his life away foolishly4 ( ingannare) to fool, to make* a fool of (s.o.): penso proprio che siamo stati giocati, I really think we've been fooled (o hoodwinked).* * *[dʒo'kare]1) (gen) Sport to playgiocare a scacchi/ai soldatini/al pallone — to play (at) chess/soldiers/football
giocava con l'accendino — (trastullarsi) he was toying o playing with the lighter
giocare in Nazionale Calcio — to play for Italy
2) (scommettere), (anche: giocare d'azzardo) to gamblegiocare in Borsa — to speculate o gamble on the Stock Exchange
3) (intervenire: fattore) to matter, count, come into play4) (muoversi liberamente: meccanismo) to play freely5)a che gioco giochiamo? — what are you playing at?2. vt1) (partita, carta) to play2)giocare (su) Casinò — to stake (on), wager (on), Corse to bet (on)ormai è troppo tardi, ti sei giocato la carriera — it's too late now, your career is ruined
3) (imbrogliare) to deceive, trick, take in* * *[dʒo'kare] 1.verbo transitivo1) to play [partita, carta]; to gamble, to bet*, to stake [ soldi]2) (ingannare)2.giocare qcn. — to trick sb
1)giocare a — to play [carte, dama, nascondino, calcio, tennis]
a che gioco giocate? — what are you playing? fig. what are you playing at?
4) (speculare)giocare in borsa — to gamble on the Stock Exchange, to play the market
5) (influire) to play a part3.giocare a favore di qcn. — [ fattore] to work o weigh in sb.'s favour
* * *giocare/dʒo'kare/ [1]1 to play [partita, carta]; to gamble, to bet*, to stake [ soldi]2 (ingannare) giocare qcn. to trick sb.(aus. avere)1 giocare a to play [carte, dama, nascondino, calcio, tennis]; giocare con le bambole to play with one's dolls; a che gioco giocate? what are you playing? fig. what are you playing at?2 (gingillarsi) smetti di giocare con la penna! stop fiddling with your pen!4 (speculare) giocare in borsa to gamble on the Stock Exchange, to play the marketIII giocarsi verbo pronominaleto risk, to stake; - rsi la reputazione to gamble away one's reputation. -
5 azzardo
m hazard* * *azzardo s.m. hazard, risk; ( pericolo) peril; danger: giocatore d'azzardo, gambler; gioco d'azzardo, game of chance; mettersi, esporsi all'azzardo, to run a risk.* * *[ad'dzardo]sostantivo maschile hazardgioco d'azzardo — (attività) gambling; (singolo gioco) game of chance
* * *azzardo/ad'dzardo/sostantivo m.hazard; giocare d'azzardo to gamble; gioco d'azzardo (attività) gambling; (singolo gioco) game of chance. -
6 giocare
[dʒo'kare]1) (gen) Sport to playgiocare a scacchi/ai soldatini/al pallone — to play (at) chess/soldiers/football
giocava con l'accendino — (trastullarsi) he was toying o playing with the lighter
giocare in Nazionale Calcio — to play for Italy
2) (scommettere), (anche: giocare d'azzardo) to gamblegiocare in Borsa — to speculate o gamble on the Stock Exchange
3) (intervenire: fattore) to matter, count, come into play4) (muoversi liberamente: meccanismo) to play freely5)a che gioco giochiamo? — what are you playing at?2. vt1) (partita, carta) to play2)giocare (su) Casinò — to stake (on), wager (on), Corse to bet (on)ormai è troppo tardi, ti sei giocato la carriera — it's too late now, your career is ruined
3) (imbrogliare) to deceive, trick, take in -
7 azzardo sm
[ad'dzardo]gli piace giocare d'azzardo — (anche), fig he likes gambling
-
8 azzardo
sm [ad'dzardo]gli piace giocare d'azzardo — (anche), fig he likes gambling
-
9 disabituare
disabituare qualcuno a qualcosa get s.o. out of the habit of something* * *disabituare v.tr. to disaccustom, to wean, to cure: l'ho disabituato a giocare d'azzardo, I got him out of the habit of (o I cured him of) gambling; tentavano di disabituarlo al biberon, they tried to wean him off the feeding bottle.◘ disabituarsi v.rifl. to give* up the habit of (doing); to fall* out of (doing); to get* out of the habit of (doing); to disaccustom oneself to (sthg., doing): il bambino si sta disabituando a camminare a quattro zampe, the child is growing out of the habit of crawling on all fours; riuscì a disabituare al fumo, he succeeded in giving up smoking.* * *[dizabitu'are]1. vtdisabituare qn a qc/a fare qc — to break sb of a habit/the habit of doing sth
2. vip (disabituarsi)disabituarsi a qc/a fare qc — to get out of the habit of sth/of doing sth
* * *[dizabitu'are] 1.verbo transitivo2.disabituare qcn. dal fare qcs. — to get sb. out of the habit of doing sth
verbo pronominale disabituarsi-rsi a qcs. — to get out of the habit of doing sth
* * *disabituare/dizabitu'are/ [1]disabituare qcn. dal fare qcs. to get sb. out of the habit of doing sth.II disabituarsi verbo pronominale-rsi a qcs. to get out of the habit of doing sth. -
10 gioco
"clearance;Spiel, Satz;jogo"* * *m (pl -chi) gameil gioco gamblinggioco d'azzardo game of chancegioco da bambini child's playgioco di prestigio conjuring trickgioco elettronico computer gameGiochi Olimpici Olympic Gamesl'ho detto per gioco! I was joking!* * *gioco s.m.1 ( svago, divertimento) game, amusement, entertainment: giochi infantili, childish games (o amusements); nel cortile c'erano dei bambini intenti ai loro giochi, there were children playing games in the courtyard; esclude sempre il fratellino dai suoi giochi, he always leaves his little brother out of his games; studiare è lavoro, non è un gioco, studying is work, not amusement // giochi all'aperto, outdoor games; gioco di società, parlour game // compagno di gioco, playmate (o playfellow)2 ( con regole) game: dimmi che gioco vuoi fare, tell me which game you want to play; il bridge è un gioco che non mi piace, bridge is a game I don't like; il football è un gioco molto popolare, football is a very popular game; ''Che gioco è?'' ''é ramino'', ''What game is that?'' ''It's rummy'' // ricordati che è solo un gioco!, remember it's only a game // giochi elettronici, computer games // gioco di, con le carte, card game; carte da gioco, playing cards // giochi olimpici, Olympic games // giochi di gruppo, team games // il gioco degli scacchi, del domino, della dama, chess, dominoes, (the game of) draughts // (mat.) teoria dei giochi, game theory // gioco di pazienza, puzzle patience; gioco di prestigio, conjuring trick // gioco di potere, power game // gioco di parole, pun (o play on words)3 ( giocattolo) toy: ha giochi di ogni tipo, he has all sorts of toys; giochi pericolosi, dangerous toys4 ( d'azzardo) gambling: perdere tutto, una fortuna al gioco, to lose everything, a fortune gambling (o to gamble away everything, a fortune); il gioco è proibito in questo stato, gambling is forbidden (o not legal) in this state; avere debiti di gioco, to have gambling debts; è molto fortunato al gioco, vince sempre al gioco, he's very lucky, he always wins at gambling // fate il vostro gioco!, put down your stakes (o stake your money)! // casa da gioco, gambling (o gaming) house; tavolo da gioco, gaming table; tavolino da gioco, card table // (Borsa): gioco in Borsa, gambling on the stock exchange, stockjobbing, (fam.) playing the market; gioco al rialzo, al ribasso, bull, bear campaign6 ( modo di giocare) play: gioco scorretto, foul play; gioco pesante, rough play; si è visto del bel gioco oggi, we saw some good play today // giochi d'acqua, play of water; giochi di luce, play of light7 ( partita) game: il gioco riprese dopo una pausa di due minuti, the game restarted after a two minutes pause; l'arbitro interruppe il gioco, the referee stopped the game; vincere i primi due giochi, ( a tennis) to win the first two games8 ( a carte) ( mano) hand: non avere gioco, avere un brutto gioco, to have a bad hand // far buon viso a cattivo gioco, to make the best of a bad job9 ( divertimento, scherzo) fun, joke; game; play: non è un gioco, it's no joke; per gioco, for fun: l'ha fatto solo per gioco, he only did it for fun; un bel gioco dura poco, (prov.) don't carry the joke too far11 doppio gioco, double cross, double-dealing: fare il doppio gioco, to double-cross (o to run with the hare and hunt with the hounds)12 (mecc.) clearance, gap, play: gioco assiale, end float (o end play); gioco laterale, side clearance (o side play); eliminare il gioco, to take up slack; lasciare gioco per l'espansione termica, to allow a space (o a gap) for thermic expansion.◆ FRASEOLOGIA: in gioco, at stake: la posta in gioco è alta, the stakes are high; c'è in gioco la sua carriera, his career is at stake; gli interessi in gioco sono molti, there are many interests at stake; mettere tutto in gioco, to stake one's all // è un gioco da ragazzi, (fig.) it's child's play // non capisco il suo gioco, I don't understand what he's up to (o his game); ho scoperto il suo gioco, I've found out his little game // mostrare il proprio gioco, to put one's cards on the table // entrare in gioco, to come into play; entrano in gioco anche interessi politici, political interests also come into play (o enter the picture) // hai avuto buon gioco con lui perché lo conoscevi già, you had an easy time with him because you already knew him // stare al gioco di qlcu., to play along with s.o. // prendersi gioco di qlcu., to make fun of s.o. (o to pull s.o.'s leg); farsi gioco di qlco., to make light of sthg.* * *1) (attività) play U; (con regole) game"fate il vostro gioco" — (al casinò) "faites vos jeux", "place your bets"
perdere una fortuna al gioco — (d'azzardo) to lose a fortune in gambling
2) (scherzo)3) sport (nel tennis) gamerimettere in gioco la palla — (nel calcio) to put the ball back into play
gioco leale, scorretto — fair, foul play
4) (giocattolo) toy5) (effetto)6) mecc. play•gioco d'azzardo — (attività) gambling; (singolo gioco) game of chance
gioco dell'oca — = snakes and ladders
gioco di pazienza — = puzzle, game requiring patience
gioco a premi — (in TV) game show
Giochi Olimpici — Olympic Games, Olympics
••fare il gioco di qcn. — to play into sb.'s hands
prendersi gioco di qcn. — to make fun o a fool of sb.
stare al gioco di qcn. — to play along with sb.
fare buon viso a cattivo gioco — to make the best of a bad bargain, to put a brave face on things
mettere in gioco — to stake [somma, onore]
entrare in gioco — to come into play o into the picture
un bel gioco dura poco — prov. = the shortest jokes are the best
* * *giocopl. - chi /'dʒɔko, ki/ ⇒ 10sostantivo m.1 (attività) play U; (con regole) game; facciamo un gioco let's play a game; carta da gioco playing card; "fate il vostro gioco" (al casinò) "faites vos jeux", "place your bets"; perdere una fortuna al gioco (d'azzardo) to lose a fortune in gambling3 sport (nel tennis) game; campo da gioco playing field; rimettere in gioco la palla (nel calcio) to put the ball back into play; gioco leale, scorretto fair, foul play4 (giocattolo) toy5 (effetto) il gioco di luci sull'acqua the play of light on the water6 mecc. playfare il gioco di qcn. to play into sb.'s hands; il gioco non vale la candela the game's not worth the candle; prendersi gioco di qcn. to make fun o a fool of sb.; stare al gioco di qcn. to play along with sb.; fare buon viso a cattivo gioco to make the best of a bad bargain, to put a brave face on things; mettere in gioco to stake [somma, onore]; doppio gioco→ doppiogioco; a che gioco sta giocando? what's his game? è un gioco da ragazzi it's child's play; entrare in gioco to come into play o into the picture; è in gioco il tuo futuro your future is at stake; ha buon gioco a criticarmi it's easy for him to criticize me; un bel gioco dura poco prov. = the shortest jokes are the best\gioco d'azzardo (attività) gambling; (singolo gioco) game of chance; gioco educativo educational game; gioco elettronico computer game; gioco dell'oca = snakes and ladders; gioco di parole (word) pun; gioco di pazienza = puzzle, game requiring patience; gioco a premi (in TV) game show; gioco di prestigio conjuring trick; gioco di ruolo role-play; gioco di società parlour game; gioco da tavolo board game; Giochi Olimpici Olympic Games, Olympics. -
11 lotto
m lotterydi terreno plot* * *lotto s.m.1 (gioco) State lottery, (state-run) numbers pool, numbers lottery: ricevitoria, banco del lotto, State lottery office; estrazione del lotto, drawing of the lottery; giocare due numeri al lotto, to bet two numbers at the State lottery; vincere un terno al lotto, to win a tern in the lottery, (fig.) (avere un colpo di fortuna) to hit the jackpot; lotto clandestino, numbers game2 (appezzamento di terreno) lot, parcel, plot, allotment; (porzione, partita) batch, lot, parcel: un lotto di terreno, a plot of land; lotto fabbricabile, building plot (o lot); frazionare un terreno in lotti, to divide (o parcel out) a piece of land into lots // (comm.): un lotto di merci, a lot of goods; lotto di occasione, job-lot; acquistare un lotto di calzature, to buy a lot of shoes // (econ.): lotto economico, economic lot; lotto di lavoro, work allotment // (dir.) lotto di un'eredità, block of an inheritance // ( Borsa) lotto di contrattazione, round (o even) lot // (inform.) lotto di schede, batch3 (gruppo di concorrenti) field, starters (pl.), runners (pl.): il lotto dei partenti, the field (o the runners).* * *I ['lɔtto] sm(gen) lot, (di terreno) plotII ['lɔtto] smlotto fabbricabile o edificabile — building lot
(gioco) (state) lotteryvincere un terno al lotto — (anche), fig to hit the jackpot
See:Cultural note: Lotto The Lotto is a lottery authorized and run by the Finance Ministry. It takes the form of a weekly extraction of numbers and can be played by buying a ticket from official outlets called "ricevitorie". Part of the proceeds goes to the Culture Ministry to support cultural activities.* * *['lɔtto]sostantivo maschile1) (gioco d'azzardo) lotto, lottery2) (parte) share, portion3) (partita di merce) batch, lot4) (appezzamento) plot, parcel, lot AE5) (in borsa) round lot••* * *lotto/'lɔtto/sostantivo m.2 (parte) share, portion3 (partita di merce) batch, lot4 (appezzamento) plot, parcel, lot AE5 (in borsa) round lotvincere un terno al lotto to hit the jackpot.
См. также в других словарях:
giocare — gio·cà·re v.intr. e tr. (io giòco) FO I. v.intr. (avere) I 1a. dedicarsi a un gioco per divertimento o per passatempo: i bambini giocano nel parco, giocare con la bambola, potrai giocare solo dopo aver fatto i compiti; giocare a mosca cieca, a… … Dizionario italiano
azzardo — s. m. 1. pericolo, rischio CONTR. sicurezza, tranquillità 2. caso, fortuna, sorte, alea FRASEOLOGIA giochi d azzardo, regolati solo dalla fortuna e con vincite in denaro □ giocare d azzardo (fig.), rischiare, tentare la sorte … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
giocare — (meno com. giuocare) [lat. iocare, iocari scherzare ] (io giòco o giuòco, tu giòchi o giuòchi, ecc., ma le forme con dittongo sono ormai rare). ■ v. intr. (aus. avere ) 1. a. [dedicarsi a un gioco, per spasso, passatempo o esercizio, assol. o con … Enciclopedia Italiana
sorte — s. f. 1. caso, destino, fato, stella, fatalità, ventura, fortuna □ alea, azzardo, chance (fr.) 2. condizione, stato □ vita, avvenire, futuro FRASEOLOGIA estrarre a sorte, sorteggiare □ tentare la sorte, provare; giocare d azzardo … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Piera Degli Esposti — Saltar a navegación, búsqueda Piera Degli Esposti (Bolonia, 12 de marzo de 1939) es una actriz y directora de escena italiana. Comenzó su carrera teatral en los años 1960 con Gigi Proietti en el Gruppo dei 101 dirigido por Antonio Calenda.… … Wikipedia Español
Джироне, Ремо — Ремо Джироне Remo Girone Дата рождения: 1 декабря 1948(1948 12 01) (64 года) Место рождения: Асмэра, Эритрея … Википедия
Джироне — Джироне, Ремо Ремо Джироне Remo Girone Дата рождения: 20 августа 1948 Место рождения: Асмэра, Эритрея … Википедия
biscazzare — bi·scaz·zà·re v.intr. e tr. OB LE 1. v.intr. (avere) frequentare le bische, giocare d azzardo 2. v.tr., dissipare nel gioco: biscazza e fonde la sua facultade (Dante) {{line}} {{/line}} DATA: av. 1313 … Dizionario italiano
biscazzare — v. intr. giocare d azzardo … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
gioco — / dʒɔco/ (meno com. giuoco) s.m. [lat. iŏcus scherzo, burla , poi gioco ] (pl. chi ). 1. a. [qualsiasi attività a cui si dedichino, da soli o in gruppo, bambini o adulti senza altro fine che la ricreazione: g. infantili ; g. all aperto, g. di… … Enciclopedia Italiana
gioco — giò·co s.m. FO 1a. attività svolta da una o più persone per divertimento, svago, passatempo: il gioco delle carte, degli scacchi, della dama; gioco infantile, di intelligenza; gioco di gruppo, individuale | spec. nei giochi di carte e nei giochi… … Dizionario italiano